《请回答1988》的原声和插曲整理第十集(片段摘选)。
剧集翻译来自凤凰天使版本,歌词翻译来源网易云音乐,感谢所有来源。
《응답하라 1988》EP10 MEMORY
娃娃鱼离家出走,打电话给正焕:快来接我,钱不够了。
围成一圈的大人们:快去吧,我们会假装不知道的。
正焕:好的,那我和孩子们一起去。
德善妈:就你们孩子们怎么能行呢,叫个大人一起去吧。
结果所谓的“大人”是宝拉(咩~
宝拉看看旁边的善宇、德善和正焕,无奈又烦躁,瞅眼后视镜阿泽也在:“你怎么也来了?没比赛么?”阿泽点点头,比赛取消了嘛。宝拉让他把头低下因为挡到了后视镜,德善和大家纷纷抱怨为什么吼Taek啊为什么这样对他啊,宝拉吐槽你们就这么疼Taek啊!Taek像小乌龟一样把头缩了起来(超萌)。
那就去抓娃娃鱼吧!放首歌来听,李文世的《红霞》:
我爱你 这世上只爱你一个/即使大声呼喊/也只有那红色晚霞在燃烧。
找到了娃娃鱼后回家,发现车位置不够坐,只能留下两个坐公车回去。
宝拉助攻:那就留下那边吃脆角的(阿泽)和那个抢脆角的(德善)。
德善翻开阿泽的钱包,喜笑颜开,“请”阿泽吃烤肉,吃饭时把不熟的烤肉夹到他碗里还强迫他吃下去,吃完饭从和老爷爷下棋的棋局上拖走,买牛奶和咖啡兑在一起给他喝还给他讲人生大道理(反了吧,阿泽只是不说而已什么都懂😉)。
之后的海边戏两人超甜(照明师说拍摄是地狱23333),
花絮(http://www.bilibili.com/video/av3230962/index_14.html)更甜。
惠利第一期vapp是with宝剑(http://www.bilibili.com/video/av3230962/index_19.html),看服装感觉像拍完海边戏去的,也是全程发糖啊(不萌真人cp只萌泽善)。
《붉은 노을》이문세
《红霞》李文世
붉게 물든 노을 바라보면
看着染红的彩霞
슬픈 그대 얼굴 생각이나
想起你悲伤的脸
고개 숙이네 눈물 흘러
你低着头 流着泪
아무 말 할 수가 없지만
虽然我无法用言语来安慰你
난 너를 사랑하네 이 세상은 나 뿐이야
我爱你 这世上只爱你一个
소리쳐 부르지만
即使大声呼唤
저 대답 없는 노을만 붉게 타는데
也只看见那火红的晚霞在无声的燃烧
그 세월 속에
在那岁月里
잊어야할 기억들이
如果又想起
다시 생각나면 눈감아요
那些应该忘记的往事就闭上眼
소리 없이 그 이름 불러요
无声的呼唤那个名字
아름다웠던 그대모습
曾经美丽的你的样子
다시 볼 수 없는 것 알아요
我也知道自己再也无法看见
후회 없어
即便如此我也不后悔
저 타는 노을 붉은 노을처럼
像那燃烧的晚霞一样 红霞一样
난 너를 사랑하네 이 세상은 나 뿐이야
我爱你 这世上只爱你一个
소리쳐 부르지만
即使大声呼唤
저 대답 없는 노을만 붉게 타는데
也只看见那火红的晚霞在无声的燃烧
어데로 갔을까
去哪了呢
사랑하던 슬픈 그대얼굴 보고싶어
想见曾经爱过的你悲伤的脸
깊은 사랑
我的深爱
후회 없어
我不后悔
저 타는 붉은 노을처럼
像那燃烧的晚霞一样
난 너를 사랑하네 이 세상은 나 뿐이야
我爱你 这世上只爱你一个
소리쳐 부르지만
即使大声呼唤
저 대답 없는 노을만 붉게 타는데
也只看见那火红的晚霞在无声的燃烧
그 세월 속에
在那岁月里
잊어야할 기억들이
如果又想起
다시 생각나면 눈감아요
那些应该忘记的往事就闭上眼
소리 없이 그 이름 불러요
无声的呼唤那个名字
아름다웠던 그대모습
曾经美丽的你的样子
다시 볼 수 없는 것 알아요
我也知道自己再也无法看见
후회 없어
即便如此我也不后悔
저 타는 노을 붉은 노을처럼
像那燃烧的晚霞一样 红霞一样
난 너를 사랑하네 이 세상은 나 뿐이야
我爱你 这世上只爱你一个
소리쳐 부르지만
即使大声呼唤
저 대답 없는 노을만 붉게 타는데
也只看见那火红的晚霞在无声的燃烧
난 너를 사랑하네 이 세상은 나 뿐이야
我爱你 这世上只爱你一个
소리쳐 부르지만
即使大声呼唤
저 대답 없는 노을만 붉게 타는데
也只看见那火红的晚霞在无声的燃烧
P.S: 《응답하라 1988》原声和插曲整理——